Bündnis-ProjekteWir bilden Deutsch=LandBedienungsanleitung

Anmelden

Entdecke Italien in Berlin! Scopri l'Italia a Berlino! - Gruppe 4

Entdecke Italien in Berlin! Scopri l'Italia a Berlino! - Gruppe 4

Spuren und Zeugnis der italienischen Kultur in Berlin entdecken.

Die Teilnehmer werden durch die moderne „Schatzsuche“ mit Tablet und Geocaching auf die Entdeckung von „Schätze“ der italienischen Kultur geführt. Als Missionen werden sie verschiedene Themen, wie „Geschichte“, „Persönlichkeiten“ und „Essen“ erkunden.
Die Erfahrungen sollen Nachdenken, Diskussionen und Vertiefungen über die italienische Kultur und den deutschen Kontext bieten. Die Kinder werden viele Kenntnisse sich eignen und damit sich noch mehr als europäische Burger entfalten.
„Erforschen woher wir kommen, wissen wo wir stehen und Ideen entwickeln wohin wir wollen“: die Teilnehmer mit italienischem Migrationshintergrund sollen erfahren wie die Kultur von ihren Eltern, Großeltern, Vorfahren den Raum in dem sie leben beeinflussen hat und immer noch beeinflusst; die Teilnehmer ohne italienischem Migrationshintergrund werden viel über eine neue Kultur entdecken.
Kinder mit und ohne Migrationshintergrund werden voneinander profitieren, indem sie ihre Kulturen kennen lernen. Zusammen werden Ideen, Visionen, Gefühle für die Zukunft entwickeln, bzw. darüber nachdenken.

Adresse:Entdecke Italien in Berlin! Scopri l'Italia a Berlino! - Gruppe 4
Prenzlauer Allee 8
10405 Berlin
Berlin
E-Mail:info(at)bocconcini.net
Telefon:
Mobil:
Bündnisverantwortlicher:Ilaria Bucchioni
Das Projekt wurde am 24.04.2015 beendet.

Unsere Bündnispartner

Unsere Missionen

Mission: 1 Literatur | Letteratura (Montag | Lunedì)

Kennenlernen der Gruppe und Besuch einem Buchladen (mit Lesung).
Primo approccio con il gruppo e poi immersione nella lettura.
Ergebnis / Fazit:

Station: 1-1

Erste Erfahrung mit Tablet unterwegs 1
Prime esperienze con il tablet 1

Aufgabe: Wie heisst diese Schule?
Come si chiama questa scuola?

Ergebnis:

Herman Nohl Schule


Station: 1-2

Erste Schritte mit dem Tablet 2
Primi passi con il tablet 2

Aufgabe: Wer ist Herman-Nohl?
Chi era Herman-Nohl??

Ergebnis:

- ein deutscher Pädagoge und Philosoph | un pedagogo e filosofo tedesco


Station: 1-3

Erste Schritte mit dem Tablet 3
Primi passi con il tablet 3

Aufgabe: Wie Heisst dieser Kita?
Come si chiama questo asilo?
Übersetze der Name ins Deutsche.
Traduci il nome in tedesco.

Ergebnis:

I Cuccioli


Station: 1-4

Erste Schritte mit dem Tablet 4
Primi passi con il tablet 4

Aufgabe: Mach ein Bild von einem Baum, der Dir besonders gefällt | Fotografa un albero che ti piace particolarmente

Ergebnis:


Station: 1-5

Erste Schritte mit dem Tablet 5
Primi passi con il tablet 5

Aufgabe: Nimm die Geräusche des Parkes auf (wenige Sekunden lang) | Registra i rumori del parco (per qualche secondo)

Ergebnis:


Station: 1-6

Erste Schritte mit dem Tablet 6
Primi passi con il tablet 6

Aufgabe: Mach eine Panoramaaufnahme des Parkes um 360 Grad (Video) | Fai una ripresa a 360° del parco (Video)

Ergebnis:


Station: 1-7

Auf dem Weg zum Bibliothek | Sulla strada verso la biblioteca
Nelle biblioteche di Berlino puoi noleggiare libri, film, giochi in scatola, giochi elettronici e storie narrate pagando una piccola quota per un anno intero. In alcune biblioteche puoi trovare anche libri e cd in italiano! In tutte le biblioteche puoi chiedere aiuto al personale per trovare libri di tuo interesse!

Aufgabe: Mach ein Bild vom Logo der öffentliche Bibliothek in Berlin. | Fai una foto del logo delle biblioteche pubbliche di Berlino.

Ergebnis:


Station: 1-8

Kennt ihr die Geschichte von Pollicino?
Das erste Mal ließ er kleine Steine fallen... |
Conoscete la storia di Pollicino?
La prima volta per ritrovare la strada di casa lasciò cadere dei sassolini...

Aufgabe: ... und die zweite Mal, was ließ er fallen?? | ... e la seconda volta cosa lasciò cadere?

Ergebnis:

- molliche di pane


Station: 1-9

Ihr seid fast am Schatz...
Siete quasi arrivati al tesoro di oggi...

Aufgabe: Welches Buch liest ihr gerade? Oder welches Buch/Geschichte habt ihr zuletzt gelesen? |
Quale libro state leggendo? O qual'è l'ultimo libro/storia che avete letto? (scrivete più titoli, visto che siete in gruppo)

Ergebnis:


Das Wilde pack
Die wilden Hühner


Station: 1-10

Unterwegs | Camminando

Aufgabe: Welches Buch hat Carlo Collodi geschrieben? | Quale libro ha scritto Carlo Collodi?

Ergebnis:

Pinocchio


Station: 1-11

Angekommen!! | Arrivati!!

Aufgabe: Mach ein Bild vom Buchladen Mondolibro | Fate una foto della libreria Mondolibro

Ergebnis:


Mission: 2 Geschichte | Storia (Dienstag | Martedì)

Geschichten und Berufe von den Italiener, die vor vielen Jahren nach Berlin kamen.
Storie e mestieri degli italiani arrivati tanti anni fa a Berlino.
Ergebnis / Fazit:

Station: 2-1

Ausgang S-Bahn Schönhauserallee

Aufgabe: Schreib den Name von 7 (oder mehr) Musikinstrumente | Scrivere il nome di 7 (o più) strumenti musicali

Ergebnis:

Flöte, Klavier, Harfe, Geige, Trommel, Klarinette, Orgel, Glockenspiel, Xylofon,


Station: 2-2

Greifenhagener Straße 18

Aufgabe: Kennst Du den Name der Note auf Deutsch und Italienisch?
Conosci il nome delle note in italiano e in tedesco?
Come mai hanno nomi diversi??

Ergebnis:

ABCDEFGH


Station: 2-3

Greifenhagener Straße 54

Aufgabe: Mach ein Foto vom Laden in der Greifenhagener Straße 54 | Scatta una foto del negozio che trovi a questo numero civico
Warum heißt der Laden so?? | Sai perchè il locale ha questo nome??
Welche italienische Stadt ist hier indirekt zitiert? | A quale città italiana si riferisce??

Ergebnis:

roma


Station: 2-4

Schönhauserallee 73 und 74

Aufgabe: Mach ein Foto von den Häuser im Schönhauserallee 73 und 74 | Fotografa le facciate dei palazzi siti in Schönhauserallee 73 e 74

Ergebnis:


Station: 2-5

Schönhauserallee 78 - Famiglia Bacigalupo
...
1891 gründete Giovanni Battista Bacigalupo mit dem Orgelbauer Giuseppe Cocchi und dem Gastwirt Antonio Graffigna eine neue Firma unter dem Namen "Cocchi, Bacigalupo und Graffigna" in der Schönhauser Allee 78. Diese drei Italiener führten den Betrieb bis zum Jahre 1903. In diesem Betrieb arbeiteten zeitweise bis zu 50 Mitarbeiter. Es waren Tischler, Drechsler, Schlosser, Dreher, Gürtler (fertigten die Cornetts aus Messing für die Cornettino-Orgeln), Bildermaler, Orgelbauer, Pfeifenmacher, Walzenarrangeure, Walzenzeichner und Walzenstifter. Die Instrumente dieser Firma wurden auf internationalen Ausstellungen gezeigt.

Aufgabe: Bewohner oder Passanten fragen, ob sie wissen wer hier vor vielen Jahren gewohnt/gearbeitet hat | Intervistare abitanti/passanti per sapere se ricordano o sanno chi ha abitato/lavorato qui
(se nessuno vuol farsi intervistare, direi che possono rispondere anche Marco ed Enrico)

Ergebnis:


Station: 2-6

Köllnischer Park

Aufgabe: Wer wohnt (oder wohnte) hier im Köllnischer Park? | Chi vive (o viveva) nel Köllnischer Park??
...
Kennt ihr andere Tiere als Symbol für italienische Städte? | Conoscete altri animali-simboli di città italiane?

Ergebnis:

- lupi


Station: 2-7

Märkisches Museum
Das Märkische Museum ist das Stammhaus der Stiftung Stadtmuseum Berlin, Landesmuseum für Kultur und Geschichte Berlins.

Das Märkische Provinzialmuseum wurde 1874 von geschichtsinteressierten Bürgern gegründet. Sie setzten sich dafür ein, historische Dokumente, Urkunden, Münzen, kirchliche Kunstwerke und Objekte der Ur- und Frühgeschichte aus Berlin und der Mark Brandenburg zusammenzutragen.
1899 bis 1908 errichtete Stadtbaurat Ludwig Hoffmann für die rasch gewachsene Sammlung den eindrucksvollen Backsteinbau am Köllnischen Park. Als virtuos inszeniertes Ensemble zitiert er Architekturvorbilder Norddeutschlands und der Mark Brandenburg. Räume wie die gotische Kapelle, der Zunftsaal und die Waffenhalle rahmen wirkungsvoll die Ausstellungsobjekte zur Kunst, Kultur und Geschichte Berlins.

Aufgabe: Mach ein Bild des Museum vom aussen. | Scatta una foto dell'edificio

Ergebnis:


Station: 2-8

Senatsverwaltung für Stadtentwicklung und Umwelt

Aufgabe: Nimm ein Video vom Stadtmodell. | Fai un video del modello della città di Berlino.

Ergebnis:


Station: 2-9

Erinnerungen und Geschichte

Aufgabe: Warum brauchen wir Erinnerungen und sammeln wir Dokumente um die Geschichte unsere Vorfahren auf zu bewahren? | Perchè abbiamo bisogno dei ricordi e raccogliamo documenti per conservare la storia dei nostri antenati?

Ergebnis:

- per non ripetere gli errori fatti nel passato | um die Fehler der Vergangenheit nicht zu wiederholen


Station: 2-10

Jannowitzbrücke

Aufgabe: Für wem oder was würdest Du ein Denkmal einrichten oder ein Museum eröffnen? | Per chi o cosa vorresti erigere un documento o fare un museo?

Ergebnis:

amici


Mission: 3 Esskultur und Design | Cultura dell'alimentazione e del design (Mittwoch | Mercoledì)

Italienisches Essen schmecken und italienisches Design bewundern.
Assaporare cibi italiani e conoscere design italiano.
Ergebnis / Fazit:

Station: 3-1

Zeiss Großplanetarium
Das Zeiss-Großplanetarium wird seit April 2014 umfassend saniert und modernisiert. Deshalb ist zur Zeit geschlossen.
Bei seiner Wiedereröffnung - voraussichtlich Anfang 2016 - wird das Zeiss-Großplanetarium eines der modernsten Wissenschaftstheater Europas sein.

Aufgabe: Wie heißt der weltberühmten Astronom aus Italien, der entdeckte, dass die Erde sich um die Sonne dreht und nicht umgekehrt?? | Come si chiama il famoso astronomo italiano che scoprì che la terra ruota intorno al sole e non viceversa?

Ergebnis:

- Galileo Galilei


Station: 3-2

Festival di Sanremo
Il Festival della canzone italiana heißt der große Musikwettbewerb in der ligurischen Stadt Sanremo.
Das Festival findet einmal jährlich statt, meistens Ende Februar oder Anfang März.
Die Stimmabgabe erfolgt meistens durch eine Expertenjury und eine populäre Jury.
Das Festival wird seit 1951 ausgetragen. Es ist somit das älteste Musikfestival Europas, älter als der Eurovision Song Contest (seit 1956).
Heutzutage hat das Sanremo-Festival nur noch eine nationale Bedeutung in Italien. Früher – am deutlichsten in den 50er und 60er Jahren des 20. Jahrhunderts – gingen aus dem Festival zahlreiche Welthits hervor, deren Interpreten zu internationalen Stars wurden, wie z.B.
"Volare" (Nel blu dipinto di blu) - 1958


Aufgabe: Wer hat "Volare" gesungen? | Chi è l'interprete di "Volare" ?

Ergebnis:

- Domenico Modugno


Station: 3-3

Unterwegs | Per la strada
Spielplatz "Starplatz" | Parco giochi

Aufgabe: Titel einer berühmten italienischen Kinderlied: | Titolo di una canzone per bambini:

Ergebnis:

- volevo un gatto nero


Station: 3-4

RAUM Italic | SPAZIO corsivo

Aufgabe: Mach ein Bild vom Laden/Galerie | Scatta una foto del negozio/galleria

Ergebnis:


Station: 3-5

Pastificio Tosatti
Handmade Nudeln

Aufgabe: Stell ein oder zwei Fragen an Herr Tosatti und nimm die Antworten auf. | Fai una o due domande al signor Tosatti e registra le sue risposte.

Ergebnis:


Station: 3-6

Buchladen BuchBox

Aufgabe: Mach ein Bild vom Buchladen | Scatta una foto della libreria

Ergebnis:

foto


Station: 3-7

Unterwegs | Per la strada

Aufgabe: Schreib den Name von mind. drei berühmte italienischen Marken | Scrivi il nome di almeno tre grandi marche di prodotti italiani (moda, alimenti, auto...)

Ergebnis:

ferari,Gucci, armani


Station: 3-8

La cucina dei popoli si basa sui prodotti alimentari che offre la terra nella quale vivono: il tipo di terreno ed il clima determinano il tipo di coltivazione ed allevamento possibile. Oggi però i trasporti sono veloci e rendono possibile acquistare anche prodotti coltivati in altri paesi, alle volte molto lontani.

Aufgabe: Schreibt mindestens vier italienische Produkte, die man in den Supermarkt in Berlin findet | Scrivi minimo quattro prodotti italiani che si trovano nei supermercati berlinesi

Ergebnis:

Käse, Pesto, Nudeln, Mozerella


Station: 3-9

Eisdiele Cuore di vetro | Gelateria Cuore di vetro

Aufgabe: Mach ein Foto vom Eisdielen | Fai una foto della gelateria

Ergebnis:


Station: 3-10

Caffè | Bar

Aufgabe: Mit was endet man ein gutes Essen in Italien? | Come si conclude un bel pasto in Italia?

Ergebnis:

- caffè
- aspirina


Mission: 4 Kultur und Istitutionen (Donnerstag | Giovedì)

Kultur (Kunstwerke und Architektur) und Istitutionen.
Cultura (opere d'arte e architettura) e istituzioni.
Ergebnis / Fazit:

Station: 4-1

Bus Haltestelle "Kulturforum"

Aufgabe: Il Kulturforum di Berlino raccoglie diversi edifici. Scopri qual'è l'intruso!
Das Kulturforum besteht auf vielen verschiedenen Gebäude. Entdecke welche gehört nicht dazu!

Ergebnis:

- una piscina


Station: 4-2

Matthäikirchplatz | Piazza della Chiesa di Matteo

Aufgabe: Nimm die Geräusche der Platz auf (für ca. eine Minute lang) | Registra i suoni di questa piazza (per la durata di un minuto circa)

Ergebnis:


Station: 4-3

Gemäldegalerie | Pinacoteca
Hier gibt es auch Werke von italienischen Künstler. |
Qui sono esposti anche diverse opere di artisti italiani.

Aufgabe: Nach der Rundgang schreib drei Name von Künstler die hier gesehen hast. |
Dopo la visita scrivi tre nomi di artisti italiani che hai visto.

Ergebnis:

Bellini Giotto canaletto


Station: 4-4

Tiergarten

Aufgabe: An wem ist diese kleine Insel gewidmet? | A chi è dedicata questa isoletta?

Ergebnis:

- Luisa


Station: 4-5

Tiergarten

Aufgabe: Come viene definito il Tiergarten e perchè? |
Wie wird den Tiergarten genannt und warum?

Ergebnis:

- il polmone di Berlino | Berline Lunge


Station: 4-6

Tiergarten

Aufgabe: Mach ein Video im Park (ca. eine Minute lang) | Fai una ripresa video nel parco (per la durata di un minuto circa)

Ergebnis:


Station: 4-7

Italienische Botschaft in Berlin | Ambasciata italiana a Berlino

Ambasciatore = diplomatico che rappresenta ufficialmente uno stato in territorio straniero

L'attuale Ambasciatore italiano in Germania è Pietro Benassi.

"Ambasciator non porta pena"
"Ambasciatore che tarda,
notizia buona che porta"

Aufgabe: Scatta una foto della facciata principale dell'Ambasciata | Mach ein Bild vom Hauptfassade der Botschaft.

Ergebnis:


Station: 4-8

Cancelleria consolare | Konsularkanzlei

Aufgabe: Cosa non si fa in una cancelleria consolare??
Was erledigt man nicht in einem Konsularkanzlei??

Ergebnis:

- ricerca di lavoro |


Station: 4-9

Istituto italiano di cultura Berlino |
Italienische Kultur Institut

Aufgabe: Cosa non si fa in un Istituto di cultura? |
Was macht man nicht in einem Kulturinstitut?

Ergebnis:

- cercare casa


Station: 4-10

Fermata del Bus 200 | Bushaltestelle 200
Gratulation! Ihr habt das Ende des Programms erreicht!! | Congratulazioni! Avete raggiunto la conclusione del programma!!

Aufgabe: Wieviel hat es Dir gefallen an dem Ferienprogramm teil zu nehmen? | Quanto ti è piaciuto partecipare a questo programma ricreativo?

Ergebnis:

- stratantissimissimo